quarta-feira, 28 de agosto de 2013

Conectores I

Podemos estabelecer diferentes tipos de relações entre os fatos: se algo é consequência de algo mais, ou simplesmente se soma, ou se opõe, ou se compara, e assim por diante. Conheça a seguir as palavras básicas em cada tipo de relação entre os fatos.

Somando fatos: para unir dois substantivos, adjetivos, verbos ou advérbios, ou ainda grupos de palavras que relatam fatos usamos and, e.

Pedro and Maria.
Pedro e Maria.
New and expensive.
Novo e caro.
Walk and talk.
Caminhar e conversar.
Well and quickly.
Bem e rápido.
I read these examples and
I understand them.
Eu leio estes exemplos e
entendo eles.


Excluindo: para mostrar como dois substantivos, adjetivos, verbos ou advérbios devem ser desconsiderados em uma relação  usamos neither ~ nor ~,  que podem ser traduzidos por “nem”. Para manter uma equivalência maior, podem ser “nem ~ nem ~”.

Neither Pedro and Maria’s father nor their mother cares about them.
Nem o pai de Pedro e Maria nem a mãe deles se preocupa com eles.
This car is neither new nor cheap.
 You shouldn’t buy it.                                                                
Este carro não é nem novo nem barato.
Você não deveria comprá-lo.
She can neither speak loud nor walk fast. She has a terrible headache.
Ela não pode nem falar alto nem caminhar rápido. Ela tem uma dor de cabeça terrível.

                                                                       
§   Alternativas: para mostrar dois substantivos, adjetivos, verbos ou advérbios indicando alternativas, usamos either ~ or ~, que podem ser traduzidos por “ou”. Para manter uma equivalência maior com a estrutura em inglês, podem ser “ou ~ ou ~”.

Either you have a visual deficiency
or I am seeing things. Are you sure that is not a dinosaur?
Ou você tem uma deficiência visual
ou eu estou vendo coisas. Você tem certeza que aquilo não é um dinossauro?



The stupid neither forgive nor forget; the naive forgive and forget; the wise forgive but do not forget.
Os ignorantes nem perdoam nem esquecem; os ingênuos perdoam e esquecem; os sábios perdoam mas não esquecem.
 Thomas S. Szasz



FONTE: SCHUMACHER, Cristina. Pílulas de Inglês: Gramática. Editora CAMPUS

0 comentários: