O que é errar?
Seja em língua estrangeira ou em português, são inclusivos demais os conceitos que usamos para nos expressarmos. Isso porque através dos mesmos conceitos colocamos - somos obrigados a colocar - na mesma categoria fenômenos por vezes só tangencialmente parecidos. Pela impossibilidade lógica que existe em codificar e individualizar ao mesmo tempo, ou ainda em dar um nome a cada coisa, a linguagem, como qualquer código, trabalha com categorias abrangentes: todas as montanhas têm o nome de montanhas, mas nenhuma e igual a outra, todas as mãos são chamadas mãos, mas pertencem cada par a uma pessoa diferente, e assim por diante. Descrevemos com as mesmas palavras fatos e fenômenos que às vezes tem características marcadamente diversas.
Errar constitui um desses casos. Apesar de ser uma ação que se aplica aos mais diversos contextos, não significa sempre a mesma coisa e nem sempre tem as mesmas conseqüências e intensidade. Por exemplo, ninguém compararia um erro medico durante uma cirurgia com um erro na quantidade de sal em um prato. E, no entanto, o medico e o cozinheiro reconhecem: "Errei.".
Errar, em sua historia, vem do latim errare, que e andar a esmo. Andar a esmo é não ter
destino, não ir ao ponto. Pode-se estar perdido para sempre ou sair por aí e encontrar em seguida um caminho, muitas vezes até melhor!
Na comunicação internacional a medida do erro é a compreensão - ou a falta dela - pelo nosso interlocutor. Com esse pensamento, podemos objetivar e simplificar muito daquilo que hoje se coloca em nosso caminho de aprender inglês para falarmos com o mundo.
Seja em língua estrangeira ou em português, são inclusivos demais os conceitos que usamos para nos expressarmos. Isso porque através dos mesmos conceitos colocamos - somos obrigados a colocar - na mesma categoria fenômenos por vezes só tangencialmente parecidos. Pela impossibilidade lógica que existe em codificar e individualizar ao mesmo tempo, ou ainda em dar um nome a cada coisa, a linguagem, como qualquer código, trabalha com categorias abrangentes: todas as montanhas têm o nome de montanhas, mas nenhuma e igual a outra, todas as mãos são chamadas mãos, mas pertencem cada par a uma pessoa diferente, e assim por diante. Descrevemos com as mesmas palavras fatos e fenômenos que às vezes tem características marcadamente diversas.
Errar constitui um desses casos. Apesar de ser uma ação que se aplica aos mais diversos contextos, não significa sempre a mesma coisa e nem sempre tem as mesmas conseqüências e intensidade. Por exemplo, ninguém compararia um erro medico durante uma cirurgia com um erro na quantidade de sal em um prato. E, no entanto, o medico e o cozinheiro reconhecem: "Errei.".
Errar, em sua historia, vem do latim errare, que e andar a esmo. Andar a esmo é não ter
destino, não ir ao ponto. Pode-se estar perdido para sempre ou sair por aí e encontrar em seguida um caminho, muitas vezes até melhor!
Na comunicação internacional a medida do erro é a compreensão - ou a falta dela - pelo nosso interlocutor. Com esse pensamento, podemos objetivar e simplificar muito daquilo que hoje se coloca em nosso caminho de aprender inglês para falarmos com o mundo.